Mistake

April 30, 2016/June 9, 2016

A new language just the ticket
beyond all polyglot translation
lucidly surpassing
the allusive je ne sais quoi
of haiku or imitation
no metaphors or kennings
transmission beyond koans
so just it transforms

I dream of a place so new
the merest hint of description
would be a mistake
the people and creatures
beyond all taxonomy
the food
if there be any
surpassing gastronomy
the sun and the shadows
described by the sound
of one clapping hand
as for my face
an absence of mirrors

In that new place
a new language
is spoken beyond earthly sounds
animal or vegetal
that unutterable place
known beyond all dispute
for its primal affinity

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.